11.1.16

Los secretos de las palabras de Putsch a путч

Todo está escrito. Incluso la llamada "suspensión de la incredulidad" que consiste en decir "me lo creo" cada vez que vamos al cine; cada vez que leemos una novela o cada vez que entramos en una red social: me lo creo; es decir, acepto el papel del narrador, el cual me contará algo inverosímil, y puede contar con mi credulidad para elaborar la trama. 

Esta suspensión de la incredulidad es lo que permite recrear la realidad. A veces, no es necesario, pues todo está escrito. O incluso la realidad supera la ficción.

Por ejemplo, el apellido catalán, Puigdemont comenzará a hacerse popular a medida que sea pronunciable cada vez para más gente, hasta calar en las clases populares. Puigdemont, Puigdemont, Puigdemont, algo así como Putchdemont, el cual los de oído más afinado dejarán oír la "t" final.

A medida que oigamos la pronunciación del apellido extenderse sacaremos jugosas conclusiones del hablante. Por ejemplo, un amigo mío es de un pueblo rarísimo de nombre "Sacramenia." Pues bien, aquellos que no le piden que repita el nombre cuando se lo dice por primera vez, es porque ya han oído -y pronunciado- el trabalenguas: Sacramenia.

El apellido Puigdemont también trae enseñanza oculta...  hay más, pues no solo en España será difícil pronunciar el apellido. ¿Qué me dicen de Corea, Japón o el Reino Unido o Francia, incluso Alemania? ¿Tendrás estos países enseñanza oculta con la pronunciación del apellido? Juzguen ustedes

Quizá ninguno de estos países tenga grandes dificultades para "clavar" a la primera el trabalenguas. Aquí va un ejemplo que dice mucho de lo que aparenta, y que está rematado en cuatro idiomas, cuatro:

Puigdemont en inglés se pronuncia Putschdemont; en francés, poutschdemont y en alemán, igual, ¡oiga! ¿Qué significa esa coincidencia 'casual' en las tres lenguas?

Putsch: golpe de estado, en alemán.
Putsch: golpe de estado, en inglés
Putsch: golpe de estado, en francés.
путч en ruso; golpe de estado. (p-u-t-ch en la transcripción de las letras)

En todos los casos, ¡y en ruso, oiga! También en ruso, cada vez que alguien pronuncie el apellido del president de la Generalitat se llevará entre los dientes un significado que, quizá, será un resumen de los días, semanas o meses a venir con el 130º presidente de la Generalitat contado según los cronistas oficiales del condado de Barcelona. 

No comments: